May Galak JAPANESE Translation – Tagalog Christian Praise and Worship
May Galak JAPANESE Translation – Tagalog Christian Praise and Worship
A Filipino Worship Song
Originally sung by Musikatha Philippines
This channel is dedicated to translating worship songs into another language. Please feel free to use the lyrics in your church, activities, etc.
Thank you and God bless you all 🙂
Come visit and worship with us at GC3 CHIBA Japan!
https://www.facebook.com/gc3japan
LYRICS:
Verse:
May galak, may saya, may tuwa
主にあって
Shu-u-ni-a-a-te-
Sa piling ng Diyos
喜び満たされる
yo-ro-ko-bi-mi-ta-sa-re-ru-
Sapagkat hirap ng puso ay naglalaho
辛い心が癒される
tsu-ra-i-ko-ko-ro-ga-i-ya-sa-re-ru-
May awit, may sayaw at papuri
主のために
Shu-no-o-ta-me-ni-
Para sa Diyos
賛美捧げます
sa-n-bi-sa-sa-ge-ma-su-
Na hatid ng pusong pinagpala Niyang lubos
祝福された心から
shu-ku-fu-ku-sa-re-ta-ko-ko-ro-ka-ra-
Chorus:
Handog N’ya ay kapayapaan
平安な心と
he-i-a-n-na-ko-ko-ro-to-
Handog N’ya ay kagalakan
真の幸せ
shi-n-no-shi-a-wa-se-
Handog N’ya ay kalakasan
尽きぬ力を
tsu-ki-nu-chi-ka-ra-a-wo-
Sa bawat pusong napapagal
主が与える
Shu-ga-a-ta-e-ru-u-
Kaya’t ang awit ng papuri
だから私は
da-ka-ra-wa-ta-shi-wa-a-
Awit ng pasasalamat
主のために 歌います
Shu-no-ta-me-ni-u-ta-i-mas
At ang awit ng pagsamba
感謝の歌
ka-n-sha-no-u-ta-
Ay para lang sa Kanya
歌い捧げます
u-ta-i-sa-sa-ge-ma-su-
Outro:
Ay para lang sa Kanya
歌い捧げます
u-ta-i-sa-sa-ge-ma-su-
Ay para lang sa Kanya
歌い捧げます
u-ta-i-sa-sa-ge-ma-su-
Ay para lang sa Kanya
歌い捧げます
u-ta-i-sa-sa-ge-ma-su-
Shop Now: Bible, songs & etc
1. Follow us on our official WhatsApp channel for the latest songs and key updates!
2. Subscribe to Our Official YouTube Channel
Keywords: Tamil Christian song lyrics, Telugu Christian song lyrics, Hindi Christian song lyrics, Malayalam Christian song lyrics, Kannada Christian song lyrics, Tamil Worship song lyrics, Worship song lyrics, Christmas songs & more!
Disclaimer: "The lyrics are the property and copyright of their original owners. The lyrics provided here are for personal and educational purposes only."
